顯示具有 詩作欣賞~RUMI.紀伯倫等 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 詩作欣賞~RUMI.紀伯倫等 標籤的文章。 顯示所有文章

2007年4月4日 星期三

紀伯倫翻譯詩~談說話(二)

~~~談說話(二)~~~~

有些人說話
卻在無知或缺乏先見的情況下
揭露了一項她們自己並不明白的真理

有些人心中擁有真理
卻不用言語表達
在這些人的胸懷裡
靈魂是居住在充滿沉靜當中

當妳在路旁或市場裡遇到妳的朋友
讓妳的內心靈魂去掀動妳的唇
引導妳的舌
讓妳的聲音裡的聲音
對他耳朵中的耳朵說話

因為他的靈魂會留住妳心中的真理
就像記住葡萄酒的味道一般
當酒的顏色已被遺忘
而酒杯也已不復存在




RUMI翻譯詩~客棧

~~ 客棧~~~~

人就像一所客棧,
每個早晨都有新的客棧光臨。

「歡愉」、「沮喪」、「卑鄙」
這些不速之客,
隨時都有可能會登門。

歡迎並且禮遇他們 !
即使他們是一群惹人厭的傢伙,
即使他們
橫掃過你的客棧,
搬光你的傢俱,
仍然要善待他們。
因為他們每一個
都有可能為你除舊佈新,
帶進新的歡樂。

不管來者是「惡毒」、「羞愧」、還是「怨懟」,
你都當站在門口,笑臉相迎,
邀他們入內。
對任何來客都要心存感念,
因為他們每一個,
都是另一個世界派來指引你的嚮導。


PS:謝謝所有人生的過客...

2007年3月27日 星期二

紀伯倫詩篇~談說話(一)





談說話~~~(一)



你說話是因為妳終止了和你思想間的和平共處



而當你無法繼續居住在汝心的孤獨裏


妳於是靠著你的嘴唇生活消遣


而在你說話的大部份時間裏


思想遭到扼殺


因為思想是穹倉裏的飛鳥


在言語的牢籠中也許他可以展翅


卻無法振翅遨翔


你們當中有一些人


因為害怕獨處而尋找多話者


孤獨的沉靜


在他們眼中是自己赤裸裸的一面


讓他們想要逃避




2007年3月19日 星期一

RUMI詩作~Don't sleep for just one night

最近迷上Rumi的詩作分享之

~上帝整晚都在呼喚我們~

吾友,只要你一夜不眠

永恆的寶藏
將呈現在你面前

無形的太陽
會讓你徹夜溫暖

神秘的甘露水
會讓你睜開雙眼

今晚,我懇求你
戰勝自我,一夜不眠

那時你將發現
法喜充滿的輝煌

只有在夜晚
美麗展露在人的眼前

入睡的人們
從未聽見它的輕聲呼喚

不正是在夜晚
摩西看到聖火荊棘
聽到上帝召喚他前去?

也是在夜晚
他穿越萬水千山
終於得見被淹沒在
一片榮光中的荊棘?

白晝為謀生而忙
夜晚是愛的時間
因為那時嫉妒的眼光
無法窺視

世人皆沉睡矣
唯獨真正的慕道者
徹夜與真主默默而言

整晚,上帝向我們呼喚
醒來吧﹗無知的人們
善用這寶貴的時間

如果你讓靜夜流逝而過
當你的靈魂離開這塵間
你的內心將無限悔恨

" Don't sleep for just one night,
my beautiful friend.

And the treasure of eternity
will appear before you.

The sun of the invisible
will warm you all night.

The collyrium of mystery
will open your eyes.

This evening, I beg you,
fight against yourself, don't sleep.

So you will discover those splendors
that spread ecstasy.

It is at night
that beauties unveil themselves.

The one who sleeps
never hears their soft calls.

Wasn't it at night
that Moses saw the burning bush
and heard its miraculous sermons
to come closer?

It was during the night
he traveled so far
that he came to see a bush drown
in glory."

" The day's for earning a living,
the night's for love.

So the eyes of the jealous
cannot spy on you.

The rest of the world may sleep,
but real lovers throughout the night
talk inwardly with God.

All through the night, God is calling us.

Rise up! Use this time richly,
you poor man.

If you don't, you will burn with regret,
when your soul's separated
from your body."

以上分享Rumi的詩作
-----------------------------------------------------------------